eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPodatkiGrupypl.soc.prawo.podatkikontrola US i faktury po angielskuRe: kontrola US i faktury po angielsku
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.gazeta.pl!newsfeed.pionier.net.pl!news.glorb.com!p
    ostnews.google.com!l16g2000yqo.googlegroups.com!not-for-mail
    From: a...@g...com
    Newsgroups: pl.soc.prawo.podatki
    Subject: Re: kontrola US i faktury po angielsku
    Date: Tue, 10 Feb 2009 04:01:20 -0800 (PST)
    Organization: http://groups.google.com
    Lines: 27
    Message-ID: <b...@l...googlegroups.com>
    References: <c...@m...googlegroups.com>
    <op.uo4v8ipzl60ql1@unk>
    NNTP-Posting-Host: 213.227.92.105
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    X-Trace: posting.google.com 1234267280 30463 127.0.0.1 (10 Feb 2009 12:01:20 GMT)
    X-Complaints-To: g...@g...com
    NNTP-Posting-Date: Tue, 10 Feb 2009 12:01:20 +0000 (UTC)
    Complaints-To: g...@g...com
    Injection-Info: l16g2000yqo.googlegroups.com; posting-host=213.227.92.105;
    posting-account=MUTGaQoAAADq5bu-cz865tamXKCrW8mP
    User-Agent: G2/1.0
    X-HTTP-UserAgent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; pl; rv:1.9.0.6)
    Gecko/2009011913 Firefox/3.0.6,gzip(gfe),gzip(gfe)
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo.podatki:207965
    [ ukryj nagłówki ]

    On 10 Lut, 12:44, Tomek <t...@o...pl> wrote:
    > Dnia 10-02-2009 o 12:04:44 <a...@g...com> napisał(a):
    [...]
    > W ordynacji podatkowej:
    >
    > Art. 287. § 1. Kontrolowany, osoba upoważniona do reprezentowania kontrolowanego
    lub prowadzenia jego spraw, pracownik oraz osoba współdziałająca z kontrolowanym są
    obowiązani umożliwić wykonywanie czynności, o których mowa w art. 286, a w
    szczególności:
    >   2)   przedstawić, na żądanie kontrolującego, tłumaczenie na język polski
    sporządzonej w języku obcym dokumentacji dotyczącej spraw będących przedmiotem
    kontroli.
    > § 2. Czynności określone w § 1 pkt 2 kontrolowany jest obowiązany wykonać
    nieodpłatnie.
    >
    > Nie ma nic o tłumaczu przysięgłym, ale coś czuję że gdzieś jest zapisane że
    tłumaczenie na cele urzędowe
    > musi być tłumaczeniem przysięgłym. Tylko nie wiem gdzie :-)

    Dzieki za informacje - moze ktos jeszcze wie, czy gdzies indziej
    wystepuje ten zapis o tlumaczu przysieglym ? :) No bo samo tlumaczenie
    to ja zrobie w 2 minuty, a przysiegly skasuje mnie za to wiecej, niz
    zwrot o ktory sie staram ;-) Bylo nie fikac.. :D
    pozdr.

    --
    Adam Sz.

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1