eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPodatkiGrupypl.soc.prawo.podatkiWykonanie dzieła dla firmy z UERe: Wykonanie dzieła dla firmy z UE
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!newsfeed.gazeta.pl!news.nask.pl!news.nask.org.pl!newsfe
    ed.tpinternet.pl!atlantis.news.tpi.pl!news.tpi.pl!not-for-mail
    From: mvoicem <m...@g...com>
    Newsgroups: pl.soc.prawo.podatki
    Subject: Re: Wykonanie dzieła dla firmy z UE
    Date: Fri, 29 Jun 2007 10:22:49 +0000 (UTC)
    Organization: tp.internet - http://www.tpi.pl/
    Lines: 47
    Message-ID: <p...@g...com>
    References: <f60am4$cao$1@achot.icm.edu.pl> <p...@g...com>
    <f60egg$iek$1@achot.icm.edu.pl> <p...@g...com>
    <op.tun9z9lfipkhj4@unk>
    NNTP-Posting-Host: exe162.neoplus.adsl.tpnet.pl
    Mime-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    X-Trace: atlantis.news.tpi.pl 1183112569 18478 83.20.254.162 (29 Jun 2007 10:22:49
    GMT)
    X-Complaints-To: u...@t...pl
    NNTP-Posting-Date: Fri, 29 Jun 2007 10:22:49 +0000 (UTC)
    User-Agent: Pan/0.129 (Benson & Hedges Moscow Gold)
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo.podatki:185108
    [ ukryj nagłówki ]

    Dnia Fri, 29 Jun 2007 09:34:47 +0200, t...@o...pl napisał(a):

    > Dnia 28-06-2007 o 20:49:59 mvoicem <m...@g...com> napisał(a):
    >
    >> Dnia Thu, 28 Jun 2007 15:53:01 +0100, nijou napisał(a):
    >>
    >>> mvoicem pisze:
    >>>
    >>>> Wg. mnie, powinieneś:
    >>>> 1. podpisać z zamawiającym umowę o dzieło, najwygodniej 2języczną
    >>>> (lewa kolumna po polsku, prawa po angielsku).
    >>>
    >>> Hah, to będzie "tricky". Czy zdarzyło Ci się może gdzieś taki wzór
    >>> widzieć w Sieci?
    >>
    >> Nie, ale to chyba nie problem. Dodam że jeżeli zamawiającemu nie
    >> przeszkadza, umowa może być tylko po polsku. Być może też warta
    >> rozważenia by była umowa po angielsku, z tłumaczeniem (nie wiem czy
    >> konieczne jest przysięgłe).
    >
    > Umowa zawarta ustnie też jest ważna, pisemna forma to tylko do celów
    > dowodowych
    > może się w tym przypadku przydać.
    > Czemu nie spisać tylko własnego oświadczenia co się robiło i jak i ze to
    > dzieło?

    Oświadczenie to wg. mnie można w razie czego sobie wsadzić (tutaj
    każdy sobie wpisuje co mu przyszło na myśl). Myślisz że w razie czego
    kontrahent będzie przylatywał do PL zeznawać że była umowa?

    [...]
    >>> Pytanie, na jakich zasadach ten rachunek wystawić - angielskich,
    >>> polskich? W PL jest 50% kosztów uzyskania przychodu przy umowie z
    >>> przekazaniem praw, nie wiem jak w Anglii.
    >>
    >> Dochód rozliczasz w Polsce, więc dotyczy cię polskie przepisy
    >> podatkowe.
    >
    > Na rachunku powinien wpisać całą kwotę, bez KUP w końcu nikt za nego
    > zaliczki nie odprowadzi
    > a angola też nie interesuje ile % z czego i gdzie.

    Myślę że KUP na rachunku nie zaszkodzi, z tym że oczywiście
    rachunek musi się różnić od wystawianego dla Polaka tym, że do zapłaty ma
    być brutto a nie netto.

    p. m.

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1