eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plPodatkiGrupypl.soc.prawo.podatkiSprawa fałszowania słów Ojca Świętego. Finał?Re: Sprawa fałszowania słów Ojca Świętego. Finał?
  • Path: news-archive.icm.edu.pl!pingwin.icm.edu.pl!mat.uni.torun.pl!news.man.torun.pl!n
    ews.man.poznan.pl!pwr.wroc.pl!panorama.wcss.wroc.pl!ict.pwr.wroc.pl!news.icm.ed
    u.pl!not-for-mail
    From: "Sławomir Malibo" <e...@p...onet.pl>
    Newsgroups: pl.soc.prawo.podatki
    Subject: Re: Sprawa fałszowania słów Ojca Świętego. Finał?
    Date: Fri, 6 Sep 2002 21:22:31 +0200
    Organization: http://news.icm.edu.pl/
    Lines: 292
    Message-ID: <alavd0$cfr$1@sunsite.icm.edu.pl>
    References: <al9mdo$di5$1@sunsite.icm.edu.pl>
    NNTP-Posting-Host: swobodna2.sav.tkb.net.pl
    X-Trace: sunsite.icm.edu.pl 1031340257 12795 212.33.84.183 (6 Sep 2002 19:24:17 GMT)
    X-Complaints-To: a...@i...edu.pl
    NNTP-Posting-Date: Fri, 6 Sep 2002 19:24:17 +0000 (UTC)
    X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2600.0000
    X-MSMail-Priority: Normal
    X-Priority: 3
    X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.soc.prawo.podatki:65606
    [ ukryj nagłówki ]

    Coś się komuś pomamlasiło. Nie ta grupa.
    Pisz sobie kolego ile chcesz, co chcesz, - ale TO NIE TA
    GRUPA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!



    Użytkownik "klon G.N." <k...@h...com> napisał w wiadomości
    news:al9mdo$di5$1@sunsite.icm.edu.pl...
    >
    >
    > Zbigniew Łabędzki
    >
    >
    >
    > Drodzy Państwo.
    >
    >
    >
    > Doszliśmy wreszcie do źródła kłamstwa. Dowiedzieliśmy się, kto z nazwiska
    i
    > imienia jest odpowiedzialny za bezpośrednie sfałszowanie słów Ojca
    Świętego.
    > Poszukiwań dokonało kilku upartych dziennikarzy. Czy jest to finał naszych
    > poszukiwań i interwencji? NIE! Bowiem dalej nie wiemy, czyją inicjatywą
    było
    > to fałszerstwo. Bezpośredni sprawca, osoba duchowna, co trzeba z
    przykrością
    > stwierdzić, daje do zrozumienia, że za nim stoi ktoś inny, wyżej. Wiemy,
    kto
    > zarządza Katolicką Agencją Informacyjną:
    >
    >
    >
    > Zarząd KAI
    >
    > Marcin Przeciszewski - prezes
    >
    > Tomasz Królak - wiceprezes
    >
    > o. Mirosław Ostrowski OP
    >
    >
    >
    > Rada programowa KAI
    >
    > Abp Józef Życiński - przewodniczący
    >
    > Bp Tadeusz Pieronek - wiceprzewodniczący
    >
    >
    >
    >
    >
    > My zrobiliśmy swoje. Reszta - należy do Państwa.
    >
    >
    >
    >
    >
    >
    >
    > Oto finał sprawy, dzięki zaangażowaniu się w nią pani redaktor Ewy Polak
    > Pałkiewicz:
    >
    >
    >
    > Transkrypt wywiadu z red. Ewą Polak-Pałkiewicz w Radio Maryja, 28 sierpnia
    > 2002
    >
    >
    >
    > Drodzy państwo, trwają Aktualności dnia w Radio Maryja. Kolejny temat w
    > dzisiejszej audycji - Błąd tłumaczenia pożegnalnego wystąpienia Jana Pawła
    > drugiego na lotnisku w Balicach. Na ten temat rozmawiać będziemy z panią
    > redaktor Ewą Polak-Pałkiewicz. Witamy serdecznie, pani redaktor.
    >
    >
    >
    > Witam ojcze Piotrze, witam wszystkich radiosłuchaczy. Szczęść Boże!
    >
    >
    >
    > Szczęść Boże.
    >
    >
    >
    > Otóż rzecz całą wykryła, jak się okazuje, pewna agencja informacyjna,
    > międzynarodowa, która zajmuje się kwestiami integracji europejskiej
    śledząc
    > je, w sposób sceptyczny odnosząc się do problematyki unijnej. Otóż właśnie
    > wykazała ona zainteresowanie zmianą, zamianą, bardzo znamienną, słów Ojca
    > Świętego w angielskim tłumaczeniu pożegnalnego przemówienia, kiedy
    > "wspólnota europejska" została zamieniona na nazwę własną, nazwę
    konkretnej
    > organizacji - "Unia Europejska".
    >
    >
    >
    > Wiadomo, że w języku angielskim jest odpowiednik słowa "wspólnota", i ono
    ma
    > nieco inny sens niż właśnie nazwa ściśle polityczna, jaką jest "Unia". Ta
    > agencja dotarła do tłumaczki, bardzo kompetentnej, renomowanej osoby,
    która
    > właśnie potwierdziła tę różnicę w języku angielskim. A zatem, usiłowano
    > stwierdzić, w którym momencie zaistniał ten błąd, zwrócono się do Stolicy
    > Apostolskiej, tam dowiedziano się, że to właśnie Katolicka Agencja
    > Informacyjna, polska agencja informacyjna, odpowiada za tłumaczenie tekstu
    > Papieża z tej pielgrzymki.
    >
    >
    >
    > Sprawę upublicznił również... te informacje które Państwu przekazuję, są
    > informacjami z Internetu. Natomiast Nasz Dziennik w sobotnio niedzielnym
    > wydaniu, w tekście Sebastiana Karczewskiego, całą sprawę upublicznił dla
    > szerszej rzeszy odbiorców, czytelników polskich.
    >
    >
    >
    > W ślad za tym, zainteresowałam się tą nieprawdopodobną zupełnie sprawą, no
    > bo przecież mamy do czynienia z Katolicką Agencją Informacyjną, jakby nie
    > było. I zadałam pytanie dzisiaj ojcu Miłosławowi Ostrowskiemu, który
    > zastępuje pana Marcina Przeciszewskiego i odpowiada między innymi właśnie
    za
    > sprawy zgodności z oryginałem tekstów przemówień Ojca Świętego. Zadałam mu
    > pytanie, czy ten błąd zostanie sprostowany.
    >
    >
    >
    > Dowiedziałam się, że sprostowania nie będzie.
    >
    >
    >
    > Z jakich powodów? Ojciec Mirosław wymienił trzy powody, mianowicie: brak
    > reakcji ze strony episkopatu - jak do tej pory żaden z biskupów nie
    > zainterweniował, drugi powód - brak również pewnego, stosownego właśnie,
    > stosownej akcji ze strony Stolicy Apostolskiej, ze strony ich biura
    > prasowego, nie wpłynęło jak dotąd żadne formalne pismo, no i trzecia
    > sprawa - ojciec Ostrowski stwierdził, że jego zdaniem całkowicie zgodnie z
    > intencjami Ojca Świętego odczytane zostały te słowa. Przetłumaczone
    zostały
    > w duchu jego nauczania.
    >
    >
    >
    > No, tutaj naturalnie nie mogłam się w żaden sposób z nim zgodzić i
    > rozpoczęliśmy dyskusję. Nie zostałam przekonana, że jest jakikolwiek
    > sensowny przykład na to, że Ojciec Święty miał na myśli właśnie Unię
    > Europejską mówiąc o wspólnocie europejskiej. Jak wiadomo, ten termin
    > "wspólnota europejska", już nie funkcjonuje w międzynarodowych traktatach
    > politycznych dotyczących właśnie stowarzyszenia w ramach Unii
    Europejskiej.
    > Ostatni raz, wtedy, kiedy Ojciec Święty istotnie użył tego pojęcia, w 1999
    > roku, od tego czasu nastąpiło jednak bardzo wiele znamiennych wydarzeń.
    > Między innymi państwa Unii Europejskiej właśnie zostały w dosyć znacznej
    > liczbie zmuszone do przyjęcia Traktatu z Maastricht. Trudno podejrzewać,
    że
    > Ojciec Święty, który wie, co znaczy Unia Europejska, i używał już tego
    > pojęcia, tym razem zastąpił to pojęcie, bardzo swobodnie pojęciem
    wspólnoty
    > europejskiej. Tym bardziej właśnie, że zarówno w języku polskim jak i w
    > angielskim, wspólnota europejska ma konkretne znaczenie, to nie jest nazwa
    > własna, to nie jest nazwa własna żadnego tworu politycznego, to jest nazwa
    > ogólna państw naszego kontynentu, które dążą do jakiegoś rodzaju
    współpracy
    > i porozumienia.
    >
    >
    >
    > Przecież trudno sobie wyobrażać że Ojciec Święty mówiąc o wspólnocie
    > europejskiej, wykluczył tym samym takie państwa, pozostające poza obrębem
    > Unii, jak Norwegia czy Szwajcaria, czy właśnie Polska. A więc rzeczywiście
    > wspólnota europejska, kiedy się prawidłowo odczyta sens nauczania Ojca
    > Świętego z Jego ostatniej pielgrzymki do Polski, ale także i w Jego
    > wcześniejszych tekstach, to ta wspólnota pożądana, ta wspólnota w dobru, w
    > autentycznej solidarności, w której centrum znajduje się człowiek.
    >
    >
    >
    > Tak więc, jest to istotnie niesłychanie poważny błąd, i mamy prawo, jako
    > katolicy, niestety, formułować tutaj opinie o świadomej manipulacji.
    >
    >
    >
    > Aczkolwiek ojciec Mirosław Ostrowski stanowczo odrzucił ten zarzut, to
    > jednak powiedział mi również otwarcie, za co jestem mu niezwykle
    wdzięczna,
    > że nie wszystko może mi powiedzieć. Są rzeczy, o których musi milczeć. To
    > jest chyba klucz do zrozumienia całej kwestii.
    >
    >
    >
    > Natomiast chciałabym jeszcze zwrócić uwagę na to. że jeżeli posługuje się
    > tutaj tak ważna osoba, osoba, która ma właśnie wpływ na kształt tych
    > tłumaczeń, odpowiada za nie, posługuje się argumentem, że nie było żadnej
    > reakcji. no to jest to, powiedziała bym bardzo, ale to bardzo ryzykowne.
    >
    >
    >
    > Bowiem jak mamy sobie wyobrażać reakcje, ze strony na przykład Stolicy
    > Apostolskiej, skoro sfałszowało się wypowiedź Papieża, i teraz oczekujemy
    na
    > reakcje. A jeżeli tej reakcji nie będzie, to mamy uznać, że to fałszerstwo
    > jest właśnie przejawem rzetelności i uczciwości dziennikarskiej, o jaką
    > apelował Ojciec Święty niejednokrotnie we wszystkich swoich listach do
    > dziennikarzy skierowanych właśnie na dzień, na Światowy Dzień Środków
    > Przekazu?
    >
    >
    >
    > Tak, że, myślę, że my wszyscy, jako opinia katolicka, powinniśmy teraz
    > zadbać o to, żeby ten błąd został sprostowany. I żeby to nastąpiło
    > oficjalnie. Ponieważ stworzony został bardzo, bardzo niebezpieczny
    > precedens. Fałszowania tekstów Ojca Świętego w Jego własnej Ojczyźnie. I
    ten
    > precedens jest wykorzystywany w sposób zupełnie bezwzględny przez
    > wszystkich, którzy zamierzają nasz kraj wepchnąć do Unii. A więc gorący
    apel
    > do wszystkich Państwa. Wykorzystajmy swoje możliwości, wykorzystajmy fakt,
    > że jesteśmy opinią publiczną, że mamy prawa upominać się o prawdę w naszej
    > Ojczyźnie, i że mamy prawo upominać się o to, żeby słowa Ojca Świętego
    były
    > otaczane największym szacunkiem. Żeby ich nie zniekształcano. Żeby nie
    > czerpano z tego korzyści politycznych, żeby nie robiono tego cynicznie w
    > naszej Ojczyźnie.
    >
    >
    >
    > Pani redaktor. Unia i wspólnota - dwa wyrazy o zakresach semantycznych
    > różnych.
    >
    >
    >
    > Tak
    >
    >
    >
    > Stąd mamy do czynienia z żonglowaniem ze słowem Ojca Świętego, tak jak to
    > pani powiedziała, któremu towarzyszy pragnienie przemycenia pewnych
    > interesów pewnych grup. Ja myślę, że to co najważniejsze jest dla nas
    > wszystkich to to, abyśmy potrafili dopominać się o tą rzetelność i
    uczciwość
    > dziennikarską. Wydawałoby się to, że od tej agencji informacyjnej
    moglibyśmy
    > się spodziewać właśnie rzetelności, a jednak potrzeba ogromnej uwagi i
    > naszej takiej czujności w tym wszystkim co się dzieje.
    >
    >
    >
    > No, trzeba również naszej aktywności, ojcze, ja myślę. Właśnie teraz,
    kiedy
    > tak wiele od ludzi świeckich zależy. My jesteśmy rzeczywiście niezależni.
    My
    > możemy się nie bać. Zresztą, do tego nas Ojciec Święty tak bardzo
    zachęcał.
    > Tak bardzo o to prosił. A więc, no, nie ma ważniejszej sprawy jak prawda.
    > Właśnie teraz, prawda tych słów wypowiedzianych. My mamy przecież tą
    prawdą
    > żyć w sercu. Ta prawda ma nas bronić. My mamy się trzymać tej prawdy, bo
    ona
    > nas poprawi. A więc, no, konieczność, jest toczenia o nią boju.
    >
    >
    >
    > Dziękujemy bardzo serdecznie
    >
    >
    >
    > Dziękuję.
    >
    >
    >
    > Pozdrawiamy, z Panem Bogiem.
    >
    >
    >
    >
    >
    >
    >
    > Oryginalne nagranie dźwiękowe:
    >
    > http://www.radiomaryja.pl/newv/pol/dzw
    > ieki/dzwieki/2002/08/2002.08.28.akt.ram
    >
    >
    >
    >
    >
    >
    >


Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1